Kapela Polemic prekladala hudbu do posunkovej reči
Máte vypnuté reklamy
Vďaka financiám z reklamy prinášame kvalitné a objektívne informácie. Povoľte si prosím zobrazovanie reklamy na našom webe. Ďakujeme, že podporujete kvalitnú žurnalistiku.
Hudba sa dá vyjadriť nielen slovami či tónmi, ale aj gestami. Dokázali to chalani z kapely Polemic, keď si nechávali koncert na mestskej pláži prekladať posunkami.
Posunkami sa už prekladali texty piesní, no o preklad hudby takýmto spôsobom sa doposiaľ nik nepokúsil. Až kapela Polemic.
"Nejde o významové tlmočenie, ale emocionálne. Ide o umelecký prednes tej reči pre hluchonemých. Je to zviditeľnenie toho, čo sa deje v rámci akustiky," ozrejmuje Braňo "Bejzo" Bajza.
Publikum tento nápad vrelo uvítalo. Nie je preto vylúčené, že si to Polemic zopakuje aj na niektorom ďalšom koncerte.
Rituál šťastia
Hoci sa chalani snažia o perfecionizmus, občas sa nejaký ten trapas podarí. "Počas koncertu mi spadol mikrofón na zem a prestal fungovať. Našťastie deje sa to výnimočne," bonzuje Peter "Petko" Opet.
Aby kapelu trapasy obchádzali, pred každým vystúpením chalani podstupujú tajnýpredkoncertný rituál šťastia.
"Máme rituál, detaily ale rozvádzam nebudem. Vždy sa sústreďujeme a upokojujeme. Snažíme sa naladiť na jednu vlnu. Celý proces je krátky, trvá asi pätnásť sekúnd," ozrejmuje Petko.
SITA